Eve - Aisai
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]
Information | |
---|---|
Title | Aisai |
Artist | Eve |
Music Video | |
Lyrics | |
RomanizedAiirenu koto de shibatteSaihate no oku ni shimatte Ai na mono da to wakatte Yuuetsu ni shiritai wo kasaneta Naitari shita koto mo atte Kurai ashimoto mo mienai de ite Ima wa mada toberu you aizoukan ni shimatta Ano hi no koto mo Kotoba de wa nanto mo nai tte Kotoba de wa nanto mo nai tte Kotoba de wa nanto mo nai tte Kimi to iyou Aisai mo sute yuke tayutau yo wo Kimi wo tadoru yorube ni mo Mata sukoshi chigatteita no ka na Owaru koto no naki tabiji wo Ima mo mirai mo koete yuke kimi to nazoru yume mo Tashika na inochi yadoshite kieta machi no ibuki wo Wasurete shimawanu you ni Otona ni naritai omoi de Saihate made kake agatte Ai na mono da to wakatte Aitai mirai ni inai to nagashita Namida no wake nado nai to Usobuku yowasa wo mae ni shite Ima wa mada toberu you aizoukan ni shimatta Ano hi no koto mo Anata nara nanto mo naitte Anata nara nanto mo naitte Anata nara nanto mo naitte Iu no ka na Aimai ni shite kita koto sae mo Tashika na jibun wo tsukutteku no Yarinaoshitai koto sae mo ima wa mou nai to Asu wo erabu yo Waratte mo naite mo saigo da to Tachiagatte yuku sono sugata mo Koko ni iru koto sore dake ga subete da to Kokoro omou moyou Aisai mo sute yuke tayutau yo wo Kimi wo tadoru yorube ni mo Mata sukoshi chigatteita no ka na Owaru koto no naki tabiji wo Ima mo mirai mo koete yuke kimi to nazoru yume mo Tashika na inochi yadoshite kieta machi no ibuki wo Wasurete shimawanu you ni | |
歌詞Eve - 藍才相容れぬことで縛って 最果ての奥に閉まって 哀なものだとわかって 優越に知りたいを重ねた 泣いたりしたこともあって 暗い足元も見えないでいて 今はまだ飛べるよう 愛憎感にしまった あの日のことも 言葉ではなんとも無いって 言葉ではなんとも無いって 言葉ではなんとも無いって 君と居よう 藍才も捨ていけ 揺蕩う世を 君を辿る 寄る辺にも また少し違っていたのかな 終わることのなき旅路を 今も未来も超えていけ 君となぞる夢も 確かな命宿して 消えた街の息吹きを 忘れてしまわぬように 大人になりたい思いで 最果てまで駆け上がって 藍なものだとわかって 会いたい未来に居ないと 流した涙の理由などないと 嘯く弱さを前にして 今はまだ飛べるよう 愛憎感にしまった あの日のことも 貴方ならなんともないって 貴方ならなんともないって 貴方ならなんともないって 言うのかな 曖昧にしてきたことさえも 確かな自分を創ってくの やり直したいことさえも 今はもうないと 明日を選ぶよ 笑っても泣いても最後だと 立ち上がってゆくその姿も ここに居ること それだけが全てだと 心想う模様 愛さえも憂いて 瞬くよう 君と二人の思い出にも まだ少し笑っていたのかな 藍才も捨ていけ 揺蕩う世を 君を辿る 寄る辺にも また少し違っていたのかな 終わることのなき旅路を 今も未来も超えていけ 君となぞる夢も 確かな命宿して 消えた街の息吹きを 忘れてしまわぬように | |
EnglishUnavailable[Translated by ] | |
IndonesiaBagaikan terikat oleh sesuatu yang berlawanTertutup di bagian dalam yang paling jauh Aku tahu bahwa itu adalah hal yang menyedihkan Aku semakin ingin mengetahui tentang keunggulan Ada saat-saat ketika aku hanya bisa menangis Aku bahkan tak dapat melihat kakiku di kegelapan Sekarang aku masih bisa terbang dengan merasakan cinta dan benci Termasuk tentang hari itu "Kata-kata tak memiliki arti apa pun lagi" "Kata-kata tak memiliki arti apa pun lagi" "Kata-kata tak memiliki arti apa pun lagi" Aku ingin bersamamu Aku membuang nila di dunia penuh keraguan Aku ingin mengikutimu dan berada di sisimu Apakah aku telah berubah meski sedikit saja? Pada perjalanan yang tak pernah ada akhirnya Aku akan melampaui masa kini dan masa depan, bahkan mimpi yang kuraih bersamamu Aku menetap di dalam kehidupan yang jelas, bersama nafas kota yang menghilang Agar aku tak pernah melupakannya Dengan pemikiran yang ingin menjadi dewasa Aku terus berlari hingga ke tempat yang paling jauh Aku tahu bahwa itu sesuatu yang seperti nila Aku harus berada di masa depan yang ingin kutemui Bahkan tak ada alasan untuk air mata yang mengalir Aku menghadapi kelemahan yang pura-pura tak kusadari Sekarang aku masih bisa terbang dengan merasakan cinta dan benci Termasuk tentang hari itu "Kau pasti tak bisa melakukan apa pun" "Kau pasti tak bisa melakukan apa pun" "Kau pasti tak bisa melakukan apa pun" Bisakah kuucapkan? Bahkan sesuatu yang telah menjadi ambigu Akan membentuk diriku dengan begitu jelas Bahkan sesuatu yang ingin dimulai kembali sekarang sudah tak ada Aku memilih masa depan Meski tersenyum atau menangis, itulah yang terakhir Bahkan sosok yang perlahan mulai bangkit itu Sekarang berada di sini, dan itu saja adalah segalanya Pola pikiran dan perasaan Bahkan cinta dapat terasa menyedihkan dalam sekejap Di dalam kenangan ketika berdua bersamamu Apakah aku masih bisa tersenyum meski sedikit saja? Aku membuang nila di dunia penuh keraguan Aku ingin mengikutimu dan berada di sisimu Apakah aku telah berubah meski sedikit saja? Pada perjalanan yang tak pernah ada akhirnya Aku akan melampaui masa kini dan masa depan, bahkan mimpi yang kuraih bersamamu Aku menetap di dalam kehidupan yang jelas, bersama nafas kota yang menghilang Agar aku tak pernah melupakannya [Diterjemahkan oleh Kazelyrics] |
Eve Aisai lyrics, Eve Aisai english lyrics, Eve Aisai romaji lyrics, Eve Aisai Kanji lyrics, Eve Aisai indonesia lyrics, lirik lagu Eve Aisai, lirik dan terjemahan Eve Aisai, Eve Aisai lyrics terjemahan, Eve Aisai lyrics english, Eve Aisai lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Eve Aisai, Read Lyrics Eve Aisai, Baca Lirik Eve Aisai, Translate Eve Aisai, Terjemahan Eve Aisai, Eve Aisai lrc, Eve Aisai mp3 download, download mp3 Eve Aisai, download lagu Eve Aisai, Eve Aisai flac download, Eve Aisai mp3 320kbps, lirik terjemahan Aisai, lirik lagu Aisai, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius
Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.com
cepat sekali
ReplyDelete