The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans.
×

Eve - Aisai Lyrics

1 comment
Eve - Aisai

Eve - Aisai
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]

  1. Romanized
  2. Original
  3. Translations
    1. English
    2. Indonesia
Information
Title Aisai
Artist Eve
Music Video
Watch on YouTube
Lyrics

Romanized

Aiirenu koto de shibatte
Saihate no oku ni shimatte
Ai na mono da to wakatte
Yuuetsu ni shiritai wo kasaneta

Naitari shita koto mo atte
Kurai ashimoto mo mienai de ite
Ima wa mada toberu you aizoukan ni shimatta
Ano hi no koto mo

Kotoba de wa nanto mo nai tte
Kotoba de wa nanto mo nai tte
Kotoba de wa nanto mo nai tte
Kimi to iyou

Aisai mo sute yuke tayutau yo wo
Kimi wo tadoru yorube ni mo
Mata sukoshi chigatteita no ka na
Owaru koto no naki tabiji wo

Ima mo mirai mo koete yuke kimi to nazoru yume mo
Tashika na inochi yadoshite kieta machi no ibuki wo
Wasurete shimawanu you ni

Otona ni naritai omoi de
Saihate made kake agatte
Ai na mono da to wakatte
Aitai mirai ni inai to nagashita

Namida no wake nado nai to
Usobuku yowasa wo mae ni shite
Ima wa mada toberu you aizoukan ni shimatta
Ano hi no koto mo

Anata nara nanto mo naitte
Anata nara nanto mo naitte
Anata nara nanto mo naitte
Iu no ka na

Aimai ni shite kita koto sae mo
Tashika na jibun wo tsukutteku no
Yarinaoshitai koto sae mo ima wa mou nai to
Asu wo erabu yo

Waratte mo naite mo saigo da to
Tachiagatte yuku sono sugata mo
Koko ni iru koto sore dake ga subete da to
Kokoro omou moyou

Aisai mo sute yuke tayutau yo wo
Kimi wo tadoru yorube ni mo
Mata sukoshi chigatteita no ka na
Owaru koto no naki tabiji wo

Ima mo mirai mo koete yuke kimi to nazoru yume mo
Tashika na inochi yadoshite kieta machi no ibuki wo
Wasurete shimawanu you ni

歌詞

Eve - 藍才

相容れぬことで縛って
最果ての奥に閉まって
哀なものだとわかって
優越に知りたいを重ねた

泣いたりしたこともあって
暗い足元も見えないでいて
今はまだ飛べるよう 愛憎感にしまった
あの日のことも

言葉ではなんとも無いって
言葉ではなんとも無いって
言葉ではなんとも無いって
君と居よう

藍才も捨ていけ 揺蕩う世を
君を辿る 寄る辺にも
また少し違っていたのかな
終わることのなき旅路を

今も未来も超えていけ 君となぞる夢も
確かな命宿して 消えた街の息吹きを
忘れてしまわぬように

大人になりたい思いで
最果てまで駆け上がって
藍なものだとわかって
会いたい未来に居ないと

流した涙の理由などないと
嘯く弱さを前にして
今はまだ飛べるよう 愛憎感にしまった
あの日のことも

貴方ならなんともないって
貴方ならなんともないって
貴方ならなんともないって
言うのかな

曖昧にしてきたことさえも
確かな自分を創ってくの
やり直したいことさえも 今はもうないと
明日を選ぶよ

笑っても泣いても最後だと
立ち上がってゆくその姿も
ここに居ること それだけが全てだと
心想う模様

愛さえも憂いて 瞬くよう
君と二人の思い出にも
まだ少し笑っていたのかな

藍才も捨ていけ 揺蕩う世を
君を辿る 寄る辺にも
また少し違っていたのかな
終わることのなき旅路を

今も未来も超えていけ 君となぞる夢も
確かな命宿して 消えた街の息吹きを
忘れてしまわぬように

English

Unavailable

[Translated by ]

Indonesia

Bagaikan terikat oleh sesuatu yang berlawan
Tertutup di bagian dalam yang paling jauh
Aku tahu bahwa itu adalah hal yang menyedihkan
Aku semakin ingin mengetahui tentang keunggulan

Ada saat-saat ketika aku hanya bisa menangis
Aku bahkan tak dapat melihat kakiku di kegelapan
Sekarang aku masih bisa terbang dengan merasakan cinta dan benci
Termasuk tentang hari itu

"Kata-kata tak memiliki arti apa pun lagi"
"Kata-kata tak memiliki arti apa pun lagi"
"Kata-kata tak memiliki arti apa pun lagi"
Aku ingin bersamamu

Aku membuang nila di dunia penuh keraguan
Aku ingin mengikutimu dan berada di sisimu
Apakah aku telah berubah meski sedikit saja?
Pada perjalanan yang tak pernah ada akhirnya

Aku akan melampaui masa kini dan masa depan, bahkan mimpi yang kuraih bersamamu
Aku menetap di dalam kehidupan yang jelas, bersama nafas kota yang menghilang
Agar aku tak pernah melupakannya

Dengan pemikiran yang ingin menjadi dewasa
Aku terus berlari hingga ke tempat yang paling jauh
Aku tahu bahwa itu sesuatu yang seperti nila
Aku harus berada di masa depan yang ingin kutemui

Bahkan tak ada alasan untuk air mata yang mengalir
Aku menghadapi kelemahan yang pura-pura tak kusadari
Sekarang aku masih bisa terbang dengan merasakan cinta dan benci
Termasuk tentang hari itu

"Kau pasti tak bisa melakukan apa pun"
"Kau pasti tak bisa melakukan apa pun"
"Kau pasti tak bisa melakukan apa pun"
Bisakah kuucapkan?

Bahkan sesuatu yang telah menjadi ambigu
Akan membentuk diriku dengan begitu jelas
Bahkan sesuatu yang ingin dimulai kembali sekarang sudah tak ada
Aku memilih masa depan

Meski tersenyum atau menangis, itulah yang terakhir
Bahkan sosok yang perlahan mulai bangkit itu
Sekarang berada di sini, dan itu saja adalah segalanya
Pola pikiran dan perasaan

Bahkan cinta dapat terasa menyedihkan dalam sekejap
Di dalam kenangan ketika berdua bersamamu
Apakah aku masih bisa tersenyum meski sedikit saja?

Aku membuang nila di dunia penuh keraguan
Aku ingin mengikutimu dan berada di sisimu
Apakah aku telah berubah meski sedikit saja?
Pada perjalanan yang tak pernah ada akhirnya

Aku akan melampaui masa kini dan masa depan, bahkan mimpi yang kuraih bersamamu
Aku menetap di dalam kehidupan yang jelas, bersama nafas kota yang menghilang
Agar aku tak pernah melupakannya

[Diterjemahkan oleh Kazelyrics]



Eve Aisai lyrics, Eve Aisai english lyrics, Eve Aisai romaji lyrics, Eve Aisai Kanji lyrics, Eve Aisai indonesia lyrics, lirik lagu Eve Aisai, lirik dan terjemahan Eve Aisai, Eve Aisai lyrics terjemahan, Eve Aisai lyrics english, Eve Aisai lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Eve Aisai, Read Lyrics Eve Aisai, Baca Lirik Eve Aisai, Translate Eve Aisai, Terjemahan Eve Aisai, Eve Aisai lrc, Eve Aisai mp3 download, download mp3 Eve Aisai, download lagu Eve Aisai, Eve Aisai flac download, Eve Aisai mp3 320kbps, lirik terjemahan Aisai, lirik lagu Aisai, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius

Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.com
Add Translation
Daftar Rekeningku.com

Related Posts

1 comment

Post a Comment