The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans.
×

Yuuri - BETELGEUSE Lyrics

Post a Comment
Yuuri - BETELGEUSE | SUPER RICH Theme Song

Yuuri - BETELGEUSE | SUPER RICH Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]

  1. Romanized
  2. Original
  3. Translations
    1. English
    2. Indonesia
Information
Title BETELGEUSE
Artist Yuuri
Music Video
Watch on YouTube
Lyrics

Romanized

Sora ni aru nanika wo mitsumetetara
Sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta
Marude sore wa bokura mitai ni yorisotteru
Sore wo naitari warattari tsunaide yuku

Nan juukkai nan byakkai butsukariatte
Nan juunen nan byakunen mukashi no hikari ga
Hoshi jishin mo wasureta koro ni
Bokura ni todoiteru

Bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
Kagayaku no da tte futari da tte yakusoku shita
Haruka tooku owaranai beterugiusu
Dareka ni tsunagu mahou

Bokura kata narabete toriatte susundeku
Tsurai toki datte nakanai tte chikatta darou
Haruka tooku owaranai beterugiusu
Kimi ni mo mieru darou inori ga

Kioku wo tadoru tabi yomigaeru yo
Kimi ga i tsu datte soko ni ite kureru koto
Marude sore wa hoshi no hikari to onaji you ni
Kyou ni naitari warattari tsunaide yuku

Nan juukkai nan byakkai butsukariatte
Nan juunen nan byakunen mukashi no hikari ga
Boku jishin mo wasureta koro ni
Bokura wo terashiteru

Bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
Kagayaku no da tte futari da tte yakusoku shita
Haruka tooku owaranai beterugiusu
Dareka ni tsunagu mahou

Doko made itsu made ikirareru ka
Kimi ga fuan ni naru tabi ni tsuyogarun da
Daijoubu boku ga yoko ni iru yo
Mienai sen wo tsunagou

Bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora
Kagayaku no datte futari datte yakusoku shita
Haruka tooku owaranai beterugiusu
Dareka ni tsunagu mahou

Bokura kata narabete toriatte susundeku
Tsurai toki da tte futari da tte chikatta darou
Haruka tooku owaranai beterugiusu
Kimi ni mo mieru darou inori ga

Sora ni aru nanika wo mitsumetetara
Sore wa hoshi da tte kimi ga oshiete kureta

歌詞

優里 - ベテルギウス

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた
まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる
それを泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
星自身も忘れたころに
僕らに届いてる

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
辛い時だって 泣かないって 誓っただろう
遥か遠く終わらないべテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

記憶を辿るたび 蘇るよ
君がいつだってそこに居てくれること
まるでそれは星の光と 同じように
今日に泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
僕自身も忘れたころに
僕らを照らしてる

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

どこまで いつまで 生きられるか
君が不安になるたびに強がるんだ
大丈夫 僕が横にいるよ
見えない線を繋ごう

僕ら見つけあって 手繰りあって 同じ空
輝くのだって 二人だって 約束した
遥か遠く終わらないべテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って 進んでく
辛い時だって 二人だって 誓っただろう
遥か遠く終わらないべテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた

English

As I stared up at something in the sky
You told me they were stars
Just like us, they nestle close
At times crying, laughing, and connecting

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time the stars themselves have forgotten about it
They reach us

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand, and move forward
Even in times of pain, we wouldn’t cry, so we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’ t you

Every time the memories are brought back, I remember
How you were always there
Almost like the light from a star
Crying and laughing and connecting about today

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time I’ve forgotten about it
It will shine upon us

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

How far, how long will we live?
I try to be strong whenever you’re anxious
It’s okay, I’m right beside you
Let’s connect the invisible dots

We found each other, pulled towards each other, under the same sky
When we shine, we’ll do it together, so we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand, and move forward
Even in times of pain, we’ll be together, so we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’t you?

As I stared up at something in the sky
You told me they were stars

[Official]

Indonesia

Saat aku menatap sesuatu di langit
Anda mengatakan kepada saya bahwa mereka adalah bintang
Sama seperti kita, mereka bersarang dekat
Terkadang menangis, tertawa, dan terhubung

Bentrok puluhan dan ratusan kali
Cahaya dari puluhan dan ratusan tahun yang lalu
Pada saat bintang-bintang itu sendiri sudah melupakannya
Mereka menghubungi kami

Kami menemukan satu sama lain, menarik satu sama lain, di bawah langit yang sama
Saat kami bersinar, kami akan melakukannya bersama, jadi kami berjanji
Jauh dan jauh, Betelgeuse yang tidak pernah berakhir
Sihir yang menghubungkan satu sama lain

Kami berdiri bahu-membahu, bergandengan tangan, dan bergerak maju
Bahkan di saat kesakitan, kami tidak akan menangis, jadi kami bersumpah
Jauh dan jauh, Betelgeuse yang tidak pernah berakhir
Lihat doanya juga ya

Setiap kali kenangan itu dibawa kembali, aku ingat
Bagaimana Anda selalu ada
Hampir seperti cahaya dari bintang
Menangis dan tertawa dan terhubung tentang hari ini

Bentrok puluhan dan ratusan kali
Cahaya dari puluhan dan ratusan tahun yang lalu
Pada saat saya sudah melupakannya
Itu akan menyinari kita

Kami menemukan satu sama lain, menarik satu sama lain, di bawah langit yang sama
Saat kami bersinar, kami akan melakukannya bersama, jadi kami berjanji
Jauh dan jauh, Betelgeuse yang tidak pernah berakhir
Sihir yang menghubungkan satu sama lain

Seberapa jauh, berapa lama kita akan hidup?
Saya mencoba untuk menjadi kuat setiap kali Anda cemas
Tidak apa-apa, aku tepat di sampingmu
Mari kita hubungkan titik-titik tak terlihat

Kami menemukan satu sama lain, menarik satu sama lain, di bawah langit yang sama
Saat kami bersinar, kami akan melakukannya bersama, jadi kami berjanji
Jauh dan jauh, Betelgeuse yang tidak pernah berakhir
Sihir yang menghubungkan satu sama lain

Kami berdiri bahu-membahu, bergandengan tangan, dan bergerak maju
Bahkan di saat sakit, kita akan bersama, jadi kita bersumpah
Jauh dan jauh, Betelgeuse yang tidak pernah berakhir
Kamu lihat doanya juga, kan?

Saat aku menatap sesuatu di langit
Anda mengatakan kepada saya bahwa mereka adalah bintang

[Diterjemahkan oleh Google Terjemahan (English > Bahasa Indonesia)]



Yuuri BETELGEUSE lyrics, Yuuri BETELGEUSE english lyrics, Yuuri BETELGEUSE romaji lyrics, Yuuri BETELGEUSE Kanji lyrics, Yuuri BETELGEUSE indonesia lyrics, lirik lagu Yuuri BETELGEUSE, lirik dan terjemahan Yuuri BETELGEUSE, Yuuri BETELGEUSE lyrics terjemahan, Yuuri BETELGEUSE lyrics english, Yuuri BETELGEUSE lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Yuuri BETELGEUSE, Read Lyrics Yuuri BETELGEUSE, Baca Lirik Yuuri BETELGEUSE, Translate Yuuri BETELGEUSE, Terjemahan Yuuri BETELGEUSE, Yuuri BETELGEUSE lrc, Yuuri BETELGEUSE mp3 download, download mp3 Yuuri BETELGEUSE, download lagu Yuuri BETELGEUSE, Yuuri BETELGEUSE flac download, Yuuri BETELGEUSE mp3 320kbps, lirik terjemahan BETELGEUSE, lirik lagu BETELGEUSE, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius

Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.com

Related Posts

Post a Comment