Uchida Maaya - LIFE LIVE ALIVE
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]
Information | |
---|---|
Title | LIFE LIVE ALIVE |
Artist | Uchida Maaya |
Music Video | |
Lyrics | |
RomanizedShine a Light kono kagayaki wo dakishimete waYuku michi wo terashite yukou Wow wo wow Kesshite owarasenainda watashitachi no sekai wa Wow wo wow Watashi wo mite hora koko ni iru Te wo nobasenai nara tsukami ni yuku yo Daijoubu omoidoori ni nante sasenai kara Ubawareta yumetachi wo torimodoshi ni yukou Susume susume itsudatte osorenai de Kokoro no mama ni sakende Wow wo wow Kesshite owarasenainda watashitachi no sekai wa Wow wo wow Tachiagarou LIFE LIVE ALIVE Jibun jishin no hata wo kakagete Yoake wo hikiiru no wa sou watashitachi no mirai Kizu darake no tenohira tsunagi atte Se~no de ima ano asahi wo tobikoeyou Shitterunda kimi no ganbari wo Akiramezu kokyuu wo tsudzuketa yoru wo Rifujinsa ni uketa itami wa itsuka kitto Yuuki to jishin to natte unmei wo mamotte yuku kara Gaman sezu ni naite mo ii Koe wo kika sete hoshiinda [Wow wo wow] Kurushimi mo [Wow wo] kanashimi mo [Wow wo] Chikara e to Tatae aou LIFE LIVE ALIVE Jibun jishin wo hatamekasete wa Yoake wo michibiita no wa watashitachi no mirai Odorou katarou utaou jiyuu ni ima Hedatari no nai kono shiawase kamishimetekou Susume susume itsudatte osorenai de Kokoro no mama ni sakende Wow wo wow Kesshite owarasenainda watashitachi no sekai wa Wow wo wow Takaku takaku kibou ga nobotte yuku yo utagoe ni nose Furisosogu atatakasa ga namida wo nugutte Saishuppatsu no kane ga tooku de kikoeta... Watashitachi no sekai ga arata ni hajimaru Se~no de saa, ano asahi wo tobikoeyou Wow wo wow... | |
歌詞Shine a Light この輝きを抱きしめては行く道を照らしてゆこう Wow wo wow 決して終わらせないんだ 私たちの世界は Wow wo wow 私を見て ほらここにいる 手を伸ばせないなら 掴みにゆくよ 大丈夫 思い通りになんてさせないから 奪われた夢たちを 取り戻しにゆこう 進め 進め いつだって 恐れないで 心のままに叫んで Wow wo wow 決して終わらせないんだ 私たちの世界は Wow wo wow 立ち上がろう LIFE LIVE ALIVE 自分自身の旗を掲げて 夜明けを率いるのは そう 私たちの未来 傷だらけの手のひら 繋ぎ合って せーので 今 あの朝日を飛び越えよう 知ってるんだ 君の頑張りを 諦めず 呼吸を続けた夜を 理不尽さに受けた痛みは いつかきっと 勇気と自信となって 運命を守ってゆくから 我慢せずに 泣いてもいい 声を聞かせて欲しいんだ 【Wow wo wow】 苦しみも【Wow wo】悲しみも【Wow wo】 力へと 讃え合おう LIFE LIVE ALIVE 自分自身をはためかせては 夜明けを導いたのは 私たちの未来 踊ろう 語ろう 歌おう 自由に今 隔たりのないこの幸せ 噛み締めてこう 進め 進め いつだって 恐れないで 心のままに叫んで Wow wo wow 決して終わらせないんだ 私たちの世界は Wow wo wow 高く 高く 希望が登ってゆくよ 歌声にのせ 降りそそぐあたたかさが 涙を拭って 再出発の鐘が遠くで聞こえた… 私たちの世界が 新たに始まる せーので さあ、あの朝日を飛び越えよう Wow wo wow… | |
EnglishUnavailable[Translated by ] | |
IndonesiaBersinar dengan terang, mari mendekap kilauan cahayaMari menyinari jalan yang akan kita lalui Wow wo wow Dengan begitu, dunia kita pasti takkan pernah bisa selesai Wow wo wow Lihatlah aku, karena aku berada di sini Jika kau tak menggapaikan tangan, aku akan meraihmu Tenang saja, takkan kubiarkan semua berakhir seperti itu Mari kita merebut kembali mimpi-mimpi yang telah direbut Terus maju, terus maju, jangan pernah takut Berteriak dengan mengikuti kata hati Wow wo wow Dengan begitu, dunia kita pasti takkan pernah bisa selesai Wow wo wow Mari kita bangkit, LIFE LIVE ALIVE Mari membuat bendera milik kita berkibar Ya, masa depan pasti akan menuntun kita menuju fajar Berpegangan dengan telapak tangan yang penuh luka Dalam hitungan tiga, mari melompat ke matahari pagi itu Aku sudah mengetahui usaha kerasmu itu Di malam yang menyesakkan tanpa pernah menyerah Luka yang didapat dari ketidaklogisan suatu saat akan Menjadi keberanian dan kepercayaan diri yang melindungi takdir Tak perlu menahannya, menangis saja Aku ingin mendengarkan suara milikmu [Wow wo wow] Penderitaan [Wow wo] dan kesedihan [Wow wo] Akan menjadi kekuatan Mari saling memuju, LIFE LIVE ALIVE Mari membuat seluruh tubuh kita berkibar Masa depan pasti akan menuntun kita menuju fajar Mari menari, bercerita, dan bernyanyi dengan bebasnya Mari kita meraih kebahagiaan tanpa ada perbedaan Terus maju, terus maju, jangan pernah takut Berteriak dengan mengikuti kata hati Wow wo wow Dengan begitu, dunia kita pasti takkan pernah bisa selesai Wow wo wow Dengan tinggi dan tinggi, harapan akan terbang bersama nyanyian Kehangatan yang turun bagai hujan akan menghapus air mata Lonceng permulaan yang baru dapat terdengar dari kejauhan... Dunai kita pun mulai memasuki permulaan yang baru Dalam hitungan tiga, mari melompat ke matahari pagi itu Wow wo wow… [Diterjemahkan oleh Kazelyrics] |
Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE lyrics, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE english lyrics, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE romaji lyrics, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE Kanji lyrics, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE indonesia lyrics, lirik lagu Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, lirik dan terjemahan Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE lyrics terjemahan, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE lyrics english, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Read Lyrics Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Baca Lirik Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Translate Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Terjemahan Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE lrc, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE mp3 download, download mp3 Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, download lagu Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE flac download, Uchida Maaya LIFE LIVE ALIVE mp3 320kbps, lirik terjemahan LIFE LIVE ALIVE, lirik lagu LIFE LIVE ALIVE, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius
Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.com
Post a Comment
Post a Comment