
SKE48 - Chime wa Love Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]
Information | |
---|---|
Title | Chime wa Love Song |
Artist | SKE48 |
Lyrics | |
RomanizedMukai no kousha no 2F (ni kai)Hidarihashi no kyoushitsu KAATEN fukuramu tabi ni Madogiwa no seki anata ga mieru Jugyou chuu demo ki ni natte shimau KAKKO yo sugiru sono yokogao Tateta kyoukasho sensei no shisen nusunde CHIRARI Tooku setsunai WAN! TSUU! SURII! CHAIMU wa LOVE SONG itoshiki MERODII Nagareta shunkan ni KYUN to suru Anata ga muishiki ni mado no soto mita toki Me to me ga au no gobyou no DEETO chuu Nakaniwa hasanda kyori wa Kaze de koe ga todokanai Anata wa kizukanakute mo Koko kara itsumo watashi wa miteru Yasumi jikan ni mado ni tsuranatte Sawaide iru wa otokonokotachi Anata wa inai doko ni iru no ka na Haru no himitsu ni migite kazashita WAN! TSUU! SURII! CHAMINU ga nari hajime seki e to modoru yo Koisuru SHIRUETTO hatto suru Anata wa mae muite shiranpuri shiteiru Hizashi no you na gobyou no kataomoi CHAIMU wa LOVE SONG itoshiki MERODII Nagareta shunkan ni KYUN to suru Anata ga muishiki ni mado no soto mita toki Me to me ga au no gobyou no DEETO chuu | |
歌詞向かいの校舎の2F(にかい)左端の教室 カーテン膨らむ度に 窓際の席あなたが見える 授業中でも気になってしまう カッコよすぎるその横顔 立てた教科書 先生の視線 盗んでチラリ遠く切ない ワン!ツー!スリー! チャイムは LOVE SONG愛しきメロディー 流れた瞬間にキュンとする あなたが無意識に窓の外 見た時 目と目が合うの5秒のデート中 中庭挟んだ距離は 風で声が届かない あなたは気づかなくても ここから いつも私は見てる 休み時間に窓に連なって 騒いでいるわ男の子たち あなたはいないどこにいるのかな 春の秘密に右手翳した ワン!ツー!スリー! チャイムが鳴り始め席へと戻るよ 恋するシルエットはっとする あなたは前向いて知らん振りしている 陽射しのような5秒の片思い チャイムは LOVE SONG愛しきメロディー 流れた瞬間にキュンとする あなたが無意識に窓の外 見た時 目と目が合うの5秒のデート中 | |
EnglishUnavailable[Translated by ] | |
IndonesiaMemandang bangunan sekolah yang dua tingkatPada sisi kiri kelas ini Ketika aku menutup tirai ini kau terlihat pada bangku dekat jendela Meski berada di kelas aku merasa tertarik Sosok dirimu yang begitu keren Mengangkat buku ini untuk mengalihkan perhatian Curi-curi pandang pada jarak yang menyakitkan ini (Satu dua tiga) Bunyi lonceng adalah lagu cinta, melodi yang indah Selama waktu berlalu hatiku berdegup kencang Tanpa disadari ketika kau melihatku keluar jendela Mata kita pun bertemu dalam waktu kencan 5 detik Dalam halaman yang memisahkan kita Angin tak dapat membawa suaraku Meski pun kau tidak menyadari Aku selalu memperhatikanmu dari sini Pada pagi hari ketika aku mendekati jendela Para lelaki terlalu membuat keributan Dan kau tak lagi disana, ke manakah dirimu Di balik rahasia ini aku melambaikan tanganku (Satu dua tiga) Ketika lonceng mulai berbunyi kau kembali duduk Siluet jatuh cintaku telah menyadarkanku kau memandang ke depan seolah tidak tahu Karena cahaya mentari, 5 detik ini adalah cinta tak terbalas Bunyi lonceng adalah lagu cinta, melodi yang indah Selama waktu berlalu hatiku berdegup kencang Tanpa disadari ketika kau melihatku keluar jendela Mata kita pun bertemu dalam waktu kencan 5 detik [Diterjemahkan oleh Kazelyrics] |
SKE48 Chime wa Love Song lyrics, SKE48 Chime wa Love Song english lyrics, SKE48 Chime wa Love Song romaji lyrics, SKE48 Chime wa Love Song Kanji lyrics, SKE48 Chime wa Love Song indonesia lyrics, lirik lagu SKE48 Chime wa Love Song, lirik dan terjemahan SKE48 Chime wa Love Song, SKE48 Chime wa Love Song lyrics terjemahan, SKE48 Chime wa Love Song lyrics english, SKE48 Chime wa Love Song lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan SKE48 Chime wa Love Song, Read Lyrics SKE48 Chime wa Love Song, Baca Lirik SKE48 Chime wa Love Song, Translate SKE48 Chime wa Love Song, Terjemahan SKE48 Chime wa Love Song, SKE48 Chime wa Love Song lrc, SKE48 Chime wa Love Song mp3 download, download mp3 SKE48 Chime wa Love Song, download lagu SKE48 Chime wa Love Song, SKE48 Chime wa Love Song flac download, SKE48 Chime wa Love Song mp3 320kbps, lirik terjemahan Chime wa Love Song, lirik lagu Chime wa Love Song, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius
Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.com
Post a Comment
Post a Comment