The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans.
×

YOASOBI - Love Letter Lyrics

Post a Comment
YOASOBI - Love Letter

YOASOBI - Love Letter
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]

  1. Romanized
  2. Original
  3. Translations
    1. English
    2. Indonesia
Information
Title Love Letter
Artist YOASOBI
Music Video
Watch on YouTube
Lyrics

Romanized

Hajime mashite daisuki na ongaku e
Zutto kangaeteta koto
Douka kiite hoshikute
(tsutaetai koto ga arun desu)
Chotto terekusai keredo
Zutto omote ita koto
Konna otegami ni komete
(todoite kuremasu you ni)

Donna toki mo anata no
Kotoba, koe wo kiiteiru dake de
Chikara ga waite kurun da

Nee
Warattetai yo donna toki mo
Demo, tsurai kurai itai hi mo aru
Kedo ne
Anata ni fureru dake de kizukeba
Kono sekai wa iro azayaka ni naru
Hana ga saku you ni
Waratte naite donna toki datte
Erande iin da itsudemo jiyuu ni
Kyou wa donna anata ni deaeru ka na
Kono sekai ga owaru sono hi made
Nari tsuzuketeite

Itsumo anata no koto wo motomechaun da
(odoridashitaku naru toki mo)
(bakuhatsu shichaisou na toki mo)
Sukuwaretan da sasaerarete kitan da
(kokoro ga ugokasarerun desu)
(kokoro ga mitasarete ikun desu)
Nee motto fureteitai yo
Zutto soba ni ite hoshii yo
Itsu made mo
Daisuki na anata ga
Hibiiteimasu you ni

Konna takusan no kimochi
Kyu tto tsumekonda omoi
Chanto tsutaerareta ka na
Chotto dake fuan dakedo
Kitto todoite kureta yo ne
Zenbu watashi no sunao na kotoba dakara
Moshimo anata ni deaete nakattara nante
Omou dake de kowai hodo daisuki nan da

Uketote douka watashi no omoi wo
Saa
Waratte naite sonna mainichi wo
Aruite ikun da itsumo itsu made mo
Tsurai kurai itai koto mo takusan aru kedo
Kono sekai wa itsudemo dokodemo ongaku de afureteru
Me no mae no koto mo shourai no koto mo
Fuan ni natte dou shitara ii no
Wakannakute mayou koto mo aru kedo
Sonna toki mo kitto anata ga ite kurereba
Mae wo mukerun da

Konna kimochi ni naru no wa
Konna omoi ga dekiru no wa
Kitto ongaku dake nan da
(kawari nante hitotsu mo nain desu)
Douka sennen saki mo
Douka nariyamanaide
Itsumo hontou ni arigatou

歌詞

YOASOBI - ラブレター

初めまして大好きな音楽へ
ずっと考えてたこと
どうか聞いてほしくって
(伝えたいことがあるんです)
ちょっと照れ臭いけれど
ずっと想っていたこと
こんなお手紙に込めて
(届いてくれますように)

どんな時もあなたの
言葉、声を聴いているだけで
力が湧いてくるんだ

ねえ
笑っていたいよどんな時も
でも辛い暗い痛い日もある
けどね
あなたに触れるだけで気付けば
この世界が色鮮やかになる
花が咲くように
笑って泣いてどんな時だって
選んでいいんだいつでも自由に
今日はどんなあなたに出会えるかな
この世界が終わるその日まで
鳴り続けていて

いつもあなたのことを求めちゃうんだ
(踊り出したくなる時も)
(爆発しちゃいそうな時も)
救われたんだ支えられてきたんだ
(心が動かされるんです)
(心が満たされていくんです)
ねえもっと触れていたいよ
ずっとそばにいてほしいよ
いつまでも
大好きなあなたが
響いていますように

こんなたくさんの気持ち
ぎゅっと詰め込んだ想い
ちゃんと伝えられたかな
ちょっとだけ不安だけど
きっと届いてくれたよね
全部私の素直な言葉だから
もしもあなたに出会えてなかったらなんて
思うだけで怖いほど大好きなんだ

受け取ってどうか私の想いを
さあ
笑って泣いてそんな毎日を
歩いていくんだいつもいつまでも
辛い暗い痛いことも沢山あるけど
この世界はいつでもどこでも音楽で溢れてる
目の前のことも将来のことも
不安になってどうしたらいいの
分かんなくって迷うこともあるけど
そんな時もきっとあなたがいてくれれば
前を向けるんだ

こんな気持ちになるのは
こんな想いができるのは
きっと音楽だけなんだ
(変わりなんて一つもないんです)
どうか1000年先も
どうか鳴り止まないで
いつも本当にありがとう

English

To the music I really like
There's something I always think about
I hope you are willing to hear it
(I have something to say)
Even if it feels a little embarrassing
These are all the things I always think about
I poured it into this letter
(I hope it can be conveyed to you)

Even at any time
Just by hearing your words and voice
Strength flows through my body

Hey
I want to keep smiling at any time
But sometimes there are days that are difficult, gloomy and painful
However
Just by touching you, without realizing
This world becomes colorful, even brighter
Like a flower that blooms
Smile and cry at any time
I'm free to choose whatever I want
What kind of figure of you will I meet today?
Until the day when this world will end
Keep echoing always

Without realizing it I'm always looking for your whereabouts
(At the moment when I want to dance)
(At a time when my heart seemed to break)
I'm always saved and supported by you
(Until it makes my heart move)
(Until my heart is filled)
Hey, I want to touch you more
I want to be by your side forever
Until whenever
I hope that you are the one I love
Can continue to echo forever

There are so many feelings
What is stored in my heart
Can it be conveyed correctly?
Even though I feel a little anxious
I'm sure this letter will be delivered, right?
Because all of them are sincere words from me
"If I don't meet you", that kind of thing
It scares me so much, because I love you

Please accept this feeling from me
Now
Smile and cry in this everyday
I will continue to live it until whenever
Even though there are so many difficult, gloomy and painful things
This world is always and everywhere filled with music
With the thing that lies ahead and the future
What should I do when I get anxious?
Sometimes there are times when I'm confused and don't understand
But in times like that, if you are always there for me
I can definitely step forward

The thing that makes me feel this way
The thing that creates this kind of feeling
I'm sure it's just music
(No one can replace)
Even though 1000 years have passed
I hope that you don't stop echoing
I always thank you

[Translated by Google Translate (Indonesia > English]

Indonesia

Kepada musik yang sangat kusukai
Ada sesuatu yang selalu kupikirkan
Kuharap kau bersedia mendengarnya
(Ada sesuatu yang ingin kusampaikan)
Meski pun terasa sedikit memalukan
Inilah semua hal yang selalu kupikirkan
Aku menuangkannya ke dalam surat ini
(Kuharap dapat tersampaikan kepadamu)

Bahkan di saat seperti apa pun
Hanya dengan mendengar kata dan suaramu
Kekuatan mengalir di seluruh tubuhku

Hei
Aku ingin tetap tersenyum di saat kapan pun
Tapi kadang ada hari yang sulit, suram, dan menyakitkan
Akan tetapi
Hanya dengan menyentuhmu, tanpa disadari
Dunia ini menjadi berwarna, lebih terang lagi
Bagaikan bunga yang mekar
Tersenyum dan menangis di saat kapan pun
Aku bebas memilih apa pun yang kuinginkan
Sosokmu seperti apa yang akan kutemui hari ini?
Hingga hari di saat dunia ini akan berakhir
Teruslah bergema selalu

Tanpa disadari aku selalu mencari keberadaanmu
(Di saat ketika aku ingin menari)
(Di saat ketika hatiku seakan hancur)
Aku selalu terselamatkan dan didukung olehmu
(Hingga membuat hatiku tergerak)
(Hingga membuat hatiku terpenuhi)
Hei, aku ingin menyentuhmu lebih lagi
Aku ingin berada di sisimu selamanya
Sampai kapan pun
Aku harap agar kau yang kucintai
Dapat terus bergema selamanya

Ada begitu banyak perasaaan
Yang tersimpan di dalam hatiku
Bisakah tersampaikan dengan benar?
Meski pun aku merasa sedikit cemas
Kuyakin surat ini akan tersampaikan, kan?
Karena semuanya adalah kata-kata yang tulus dariku
"Jika aku tak bertemu denganmu", hal semacam itu
Membuatku begitu takut, karena aku mencintaimu

Kumohon terimalah perasaan dariku ini
Sekarang
Tersenyum dan menangis di keseharian ini
Aku akan terus menjalaninya sampai kapan pun
Meski ada begitu banyak hal yang sulit, suram, dan menyakitkan
Dunia ini sampai kapan pun dan di mana pun dipenuhi oleh musik
Dengan hal yang ada di depan dan masa depan
Apa yang harus kulakukan ketika menjadi cemas?
Terkadang ada saat aku bingung dan tak mengerti
Tapi di saat seperti itu, jika kau selalu ada untukku
Aku pasti dapat melangkah maju

Hal yang membuatku merasa seperti ini
Hal yang membentuk perasaan seperti ini
Kuyakin hanyalah musik saja
(Tak ada satu pun yang dapat menggantikan)
Meski pun 1000 tahun telah berlalu
Kuharap agar kau tak berhenti bergema
Aku selalu berterima kasih kepadamu

[Diterjemahkan oleh Kazelyrics]



YOASOBI Love Letter lyrics, YOASOBI Love Letter english lyrics, YOASOBI Love Letter romaji lyrics, YOASOBI Love Letter Kanji lyrics, YOASOBI Love Letter indonesia lyrics, lirik lagu YOASOBI Love Letter, lirik dan terjemahan YOASOBI Love Letter, YOASOBI Love Letter lyrics terjemahan, YOASOBI Love Letter lyrics english, YOASOBI Love Letter lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan YOASOBI Love Letter, Read Lyrics YOASOBI Love Letter, Baca Lirik YOASOBI Love Letter, Translate YOASOBI Love Letter, Terjemahan YOASOBI Love Letter, YOASOBI Love Letter lrc, YOASOBI Love Letter mp3 download, download mp3 YOASOBI Love Letter, download lagu YOASOBI Love Letter, YOASOBI Love Letter flac download, YOASOBI Love Letter mp3 320kbps, lirik terjemahan Love Letter, lirik lagu Love Letter, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius

Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.com

Related Posts

Post a Comment