
Centimillimental - Bokura Dake no Shudaika | Given the Movie Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | Bokura Dake no Shudaika |
Artist | Centimillimental |
Music Video | |
Lyrics | |
Romajimou modorenai neharu wo matsu bokura no aoi itami wo ai ya yume de gochamaze ni shite hashitta boyakete iku no ni kie wa shinai you na jare ai no naka de tsuita kizu wo kasaneta basho to wa chigau toko kara arukidasu kara nakijakutta hibi wo se ni boku wa iku yo Nee mitete yo! okashikute waratta surechigai okotta anata to no yume wo kanaete kuru yo kanashii toki, sugoku tsurai toki omoidasu kioku wo sugoshita jikan wo kono kokoro no semotare ni shite kondo ushiro wo furimuku toki wa te demo futte warai aetara ii na mori no okufukaku mayoikondetemo sashikomu asahi ni yoake wo shiru tatoe mienakutemo kako mirai ima ga te wo tsunaide tsugi no yoru wo terashiteru koko ni iru yo Soba ni kite yo okizari no negai mo mada nokoshiterun da nani kuwanu kao de ikite itemo aitai toki dakishimetai toki omoidasu kioku wo sugoshita jikan wo mienu mirai no akari ni shite mou kietai nigetai to sakenda zetsubou no naka wo deai mo kiseki sae mo uranda saitei ga ano hi wo nakatta koto ni wa dekinai no dakara sore demo ikite yokatta tte semete saigo ni omoemasu you ni mou modorenai ne boku wa iku yo Nee mitete yo! anata yori daiji na mono sagashite kuru yo nani yori mo daiji na anata no tame ni aitai toki dakishimetai toki omoidasu kioku wo sugoshita jikan wo kono kokoro no semotare ni shite nankai mo utau yo daiji na omoi wo bokura dake no shudaika ni shite | |
Kanjiもう戻れないね春を待つ僕らの 青い痛みを 愛や夢で ごちゃ混ぜにして走った ぼやけていくのに 消えはしないような じゃれ合いの中でついた傷を 重ねた場所とは 違う所から 歩き出すから 泣きじゃくった日々を背に 僕は行くよ ねぇ 見ててよ 可笑しくて 笑った すれ違い 怒った あなたとの夢を叶えてくるよ 悲しいとき すごく辛いとき 思い出す記憶を 過ごした時間を この心の背もたれにして 今度後ろを振り向くときは 手でも振って 笑いあえたらいいな 森の奥深く 迷い込んでても 差し込む朝日に夜明けを知る たとえ見えなくても 過去 未来 今が手を繋いで 次の夜を照らしてる ここにいるよ そばに来てよ 置き去りの願いも まだ残してるんだ 何食わぬ顔で生きていても 会いたいとき 抱きしめたいとき 思い出す記憶を 過ごした時間を 見えぬ未来の灯りにして もう消えたい 逃げたいと 叫んだ絶望の中を 出会いも奇跡さえも恨んだ 最低があの日を 無かった事には出来ないのだから それでも生きて良かったって せめて最後に思えますように もう戻れないね 僕は行くよ ねぇ 見ててよ あなたより大事なもの探してくるよ 何よりも大事なあなたのために 会いたいとき 抱きしめたいとき 思い出す記憶を 過ごした時間を この心の背もたれにして 何回も歌うよ 大事な思いを 僕らだけの 主題歌にして | |
EnglishWe can't go back anymoreWaiting for spring, our blue pain Ran into chaos, with love and dreams It's become dim but it will not disappear We've imprinted scars when playing around Overlapped up in different places So i'll start walking forward with my days crying behind I'm going Hey, look at me We laugh at odd things, got mad at differences I'll make the dream i had with you come true Sad times, extremly difficult times These are memories i will remember The times we have spent together I'll keep them behind this heart The next time that you turn around It would be nice if we could shake hands and smile Even if you lose your way deep in the forest The morning sun will flow through dawn Even if you can't see that future passed I will hold your hand now Illuminating the next night I am here Come to my side I still have a wish that has'nt come true I will still go on with an innocent expression Times we wanted to meet, times we wanted to hold each other They are memories, I'll remember The times we spent together They'll become the light to the unseen future I just want to disappear, I want to run away, I screamed inside this despair I resent the worst day when I met you that used to be miracle I can't just pretend that it never happened Even so, I'am thankfull to still live Atleast, this should be the end We can't go back anymore Here I go Hey, look at me! I will look for something more important thank you There's nothing more important if it's for your sake Times we wanted to meet, times we wanted to hold each other These are memories i'll remember The times we spent together I'll keep them behind this heart I'll sing this over again Our treasured memories will become A theme song that's only for us~ [Translated by stilldreams (twitter)] | |
IndonesiaKita tak lagi dapat kembaliLuka membiru kita, menantikan musim semi Berlari dalam kekacauan, dengan cinta dan mimpi-mimpi Perlahan tampak kabur, tetapi tak kunjung menghilang Kita telah menggoreskan luka di kala bersenda gurau Tempat yang sama kini terasa berbeda, Ku kan mulai melangkah, di balik hari-hari penuh tangis Aku akan pergi Hei lihatlah! Kita tertawa karena hal aneh, pun marah karena perbedaan Aku akan wujudkan mimpi yang kubuat bersamamu Di kala sedih, dan rasanya sangat sulit Akan selalu kuingat semua kenangan kita, Waktu yang telah kita habiskan bersama Aku akan menyimpannya di dalam hatiku Dan di saat kau berbalik badan ke arahku, Aku harap aku bisa melambaikan tanganku dan tersenyum Bahkan jika kau kehilangan arah di dalam hutan yang dalam Mentari senja akan menuntunmu dengan cahayanya Bahkan walau kita tak mampu melihatnya, Masa lalu dan masa depan saling bertautan Dan menyinari malam berikutnya Aku ada di sini, Mendekatlah padaku Aku masih mempunyai harapan yang belum tercapai Aku akan terus melangkah dengan wajah yang polos Ketika aku merindukanmu, Ketika aku ingin memelukmu Akan selalu kuingat semua kenangan kita, Waktu yang telah kita habiskan bersama Akan menjadi cahaya yang menerangi masa depan yang tak terlihat Aku ingin menghilang, aku ingin lari Aku berteriak dalam keputusasaan Aku benci hari terburuk ketika aku bertemu denganmu yang selalu terasa seperti keajaiban Aku tidak bisa berpura-pura bahwa itu tak pernah terjadi Meski begitu, aku masih berpikir bahwa hidup ini berarti Setidaknya, ini adalah akhirnya Kita tak lagi dapat kembali Aku akan pergi Hei lihatlah! Aku mencari hal lain yang lebih berharga darimu Demi kamu, yang lebih berharga dari apa pun Ketika aku merindukanmu, Ketika aku ingin memelukmu Akan selalu kuingat semua kenangan kita, Waktu yang telah kita habiskan bersama Aku akan menyimpannya di dalam hatiku Aku akan terus menyanyikannya berkali-kali, Kenangan berharga yang kita miliki Dan menjadikan itu sebagai lagu tema hanya untuk kita |
Centimillimental Bokura Dake no Shudaika lyrics, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika english lyrics, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika romaji lyrics, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika Kanji lyrics, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika indonesia lyrics, lirik lagu Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, lirik dan terjemahan Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika lyrics terjemahan, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika lyrics english, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, Read Lyrics Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, Baca Lirik Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, Translate Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, Terjemahan Centimillimental Bokura Dake no Shudaika, Centimillimental Bokura Dake no Shudaika lrc, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius
Post a Comment
Post a Comment