The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans.
×

Myuk - Mahou Lyrics

Post a Comment
Myuk - Mahou |The Promised Neverland Season 2 Ending Theme Song

Myuk - Mahou |The Promised Neverland Season 2 Ending Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

Information
TitleMahou
ArtistMyuk
Music Video
Watch on YouTube
Lyrics

Romaji

Kimi ga hitotsu negaeba tsuki ga kage wo otoshita
Mahou mitai na yoru wa kitto tokete shimau

Koe wa sukitooru you kaze ga yoru wo shiraseta
Aoi sekai no subete ga otogi no naka ni nemuru

Kimi wa madoromi no naka tojita mabuta wo hiraita
Boku ga omou yori mo zutto kasunde shimau na

Kono koe ga todoku nara
Kotae nado nai soredemo itai na
Monogatari wo owarasetaku wa nai sa

Kono yoru wo koete yuke
Anata to nara kotoba wa iranai sa
Dakara ima wa nukumori wo tashikame aitakute

Douka samenai yume wo misasete yo
Sono te wo bokura wa hanasazu ni sotto negau

Yuunagi wo omoeba ayanasu ao no sora
Hitoshizuku koboreta namida mo sukue ya shinakute

Kimi to ita jikan mo kimi to mita keshiki mo
Maboroshi no you ni tokashite tokashite shimau

Fune wo kogu you ni tayutau kokoro ni
Machi wa hana akari kage ni wasurezaki
Yoake mae no kaze ni fukarete
Ima dake wa tada koushite itai kara

Kono koe ga todoku nara
Kono yoru wo koete yuke

Kono koe ga todoku nara
Kotae nado nai soredemo itai na
Monogatari wo owarasetaku wa nai sa

Kono yoru wo koete yuke
Anata to nara kotoba wa iranai sa
Dakara ima wa nukumori wo tashikame aitakute

Douka samenai yume wo misasete yo
Sono te wo bokura wa hanasazu ni sotto negau

Kanji

Myuk - 魔法

君が一つ願えば 月が影を落とした
魔法みたいな夜はきっと解けてしまう

声は透き通るよう 風が夜を知らせた
蒼い世界の全てがおとぎの中に眠る

君は微睡みの中 閉じた瞼を開いた
僕が思うよりもずっと霞んでしまうな

この声が届くなら
答えなどないそれでも居たいな
物語を終わらせたくはないさ

この夜を越えてゆけ
あなたとなら言葉はいらないさ
だから今は温もりを確かめあいたくて

どうか覚めない夢をみさせてよ
その手を僕等は離さずにそっと願う

憂凪を想えば 綾なす蒼の空
一雫零れた涙も掬えやしなくて

君と居た時間も 君と見た景色も
幻のように溶かして 溶かしてしまう

舟を漕ぐように 揺蕩う心に
街は花明かり 影に忘れ咲き
夜明け前の風に吹かれて
今だけはただこうしていたいから

この声が届くなら
この夜を超えてゆけ

この声が届くなら
答えなどないそれでも居たいな
物語を終わらせたくはないさ

この夜を越えてゆけ
あなたとなら言葉はいらないさ
だから今は温もりを確かめあいたくて

どうか覚めない夢をみさせてよ
その手を僕等は離さずにそっと願う

English

If you make one wish, the moon will cast a shadow
The magic of the night would be broken

My voice was clear, the wind announced the night
Everything in the blue world lies in a fairy tale

You opened your closed eyelids in your sleep
It’s a lot more hazy than I thought

If only this voice could reach you
I don’t have any answers, but I’d like to stay
I don’t want the story to end

Let’s go beyond this night
I don’t need words when I’m with you
So now I just want to make sure that we’re warm



Please let me have a dream I can’t wake up from
We won’t let go of that hand
Gently wishing

When I think of melancholy calm, the blue sky twinkles
I can’t even scoop up a single tear that spilled

The time I spent with you, the scenery I saw with you
I’ll melt them away like an illusion

Swaying the heart like rowing a boat
The city blooms in the light of flowers, forgotten in the shadows
Blown by the wind before the dawn
Just for now, I just want to be like this

If only this voice could reach you
Go beyond this night

If only this voice could reach you
I don’t have any answers, but I’d still like to stay
I don’t want the story to end



I’ll go beyond this night
I don’t need words when I’m with you
So now I just want to make sure that we’re warm

Please let me have a dream I can’t wake up from
We’ll keep our hands on it
Gently wishing

[Translated by AniComet Music]

Indonesia

Myuk - Sihir

Jika kau memiliki satu harapan, bulan akan membentuk bayangan
Kuyakin malam yang bagaikan sihir pasti akan lenyap

Suara akan terdengar jelas, angin akan menandakan malam
Segalanya di dunia yang biru akan tertidur di dalam dongeng

Di dalam tidur yang singkat, kau membuka mata yang tertutup
Lebih daripada yang kukira, apakah dunia ini selalu berkabut?

Andaikan suara ini tersampaikan
Tak ada jawaban, tapi tetap ingin kusampaikan
Aku tak ingin mengakhiri cerita ini begitu saja

Aku akan pergi melalui malam ini
Jika bersamamu, aku tak memerlukan kata-kata
Karenanya sekarang aku ingin memastikan kehangatan itu

"Perlihatkanlah mimpi yang takkan terbangun lagi"
Tanpa melepaskan tangan ini, kita berharap dengan lembut

Jika memikirkan kesedihan di langit biru terhiasi warna-warna
Bahkan setetes air mata yang mengalir pasti tak dapat diseka

Waktu denganmu dan pemandangan yang kulihat denganmu
Akan lenyap selayaknya sebuah ilusi, pasti akan lenyap

Di dalam hati yang berayun seperti mendayung perahu
Kota adalah cahaya bunga, mekar terlupakan di bayangan
Terhembus oleh angin sebelum matahari terbit
Untuk sekarang saja, aku hanya ingin terus seperti ini

Andaikan suara ini tersampaikan
Aku akan pergi melalui malam ini

Andaikan suara ini tersampaikan
Tak ada jawaban, tapi tetap ingin kusampaikan
Aku tak ingin mengakhiri cerita ini begitu saja

Aku akan pergi melalui malam ini
Jika bersamamu, aku tak memerlukan kata-kata
Karenanya sekarang aku ingin memastikan kehangatan itu

"Perlihatkanlah mimpi yang takkan terbangun lagi"
Tanpa melepaskan tangan ini, kita berharap dengan lembut

[Diterjemahkan oleh Kazelyrics]



Myuk Mahou lyrics, Myuk Mahou english lyrics, Myuk Mahou romaji lyrics, Myuk Mahou Kanji lyrics, Myuk Mahou indonesia lyrics, lirik lagu Myuk Mahou, lirik dan terjemahan Myuk Mahou, Myuk Mahou lyrics terjemahan, Myuk Mahou lyrics english, Myuk Mahou lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Myuk Mahou, Read Lyrics Myuk Mahou, Baca Lirik Myuk Mahou, Translate Myuk Mahou, Terjemahan Myuk Mahou, Myuk Mahou lrc, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius

Related Posts

Post a Comment