
YOASOBI - Kaibutsu | BEASTARS Season 2 Opening Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | Kaibutsu |
Artist | YOASOBI |
Music Video | |
Lyrics | |
RomajiSubarashiki sekai ni kyou mo kanpaiMachi ni tobikau waraigoe mo Mite minu furi shiteru dake no tsukuri mon sa Ki ga fure sou da Kurakura suru hodo no ii nioi ga Tsun to sashita hana no oku Me wo samasu honnou no mama Kyou wa dare no ban da? Kono sekai de nani ga dekiru no ka Boku ni wa nani ga dekiru no ka Tada sono makkuro na me kara Namida kobore ochinai you ni Negau mirai ni nando demo zutto Kuraitsuku Kono machigai darake no sekai no naka Kimi ni wa waratte hoshii kara Mou dare mo kizutsukenai Tsuyoku tsuyoku naritainda yo Boku ga boku de irareru you ni Subarashiki sekai wa kyou mo antai Machi ni uzumaku warui hanashi mo Shiranai shiranai furi shite me wo sorashita Shouki no sata janai na Majime ni kikazatta koushin Narasu ashioto ga hazumu ikisaki wa Kienai kienai aji ga shimitsuiteiru Uragawa no sekai Kiyoku tadashiku ikiru koto Dare mo kanashimasezu ni ikiru koto Hamidasazu massugu ni ikiru koto Sore ga machiga wa nai de ikiru koto Ari no mama ikiru koto ga seigi ka Damashi damashi ikiru no wa seigi ka Boku no arubeki sugata to wa nanda Hontou no boku wa nanimono nanda Oshiete kure yo Oshiete kure yo Kyou mo kotae no nai sekai no naka de Negatterunda yo bukiyou da keredo Itsumade mo kimi to tada waratteitai kara Haneru shinzou ga karada yurashi sakebunda yo Ima koso ugokidase Yowai jibun wo nando demo zutto Kurai tsukusu Kono machigai darake no sekai no naka Kimi ni wa waratte hoshii kara Mou dare mo nakanai you Tsuyoku tsuyoku naritainda yo Boku ga boku de irareru you ni Tada kimi wo mamoru sono tame ni Hashiru hashiru hashirunda yo Boku no naka no boku wo koeru | |
KanjiYOASOBI - 怪物素晴らしき世界に今日も乾杯 街に飛び交う笑い声も 見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ 気が触れそうだ クラクラするほどの良い匂いが ツンと刺した鼻の奥 目を覚ます本能のまま 今日は誰の番だ? この世界で何が出来るのか 僕には何が出来るのか ただその真っ黒な目から 涙溢れ落ちないように 願う未来に何度でもずっと 喰らいつく この間違いだらけの世界の中 君には笑ってほしいから もう誰も傷付けない 強く強くなりたいんだよ 僕が僕でいられるように 素晴らしき世界は今日も安泰 街に渦巻く悪い話も 知らない知らないフリして目を逸らした 正気の沙汰じゃないな 真面目に着飾った行進 鳴らす足音が弾む行き先は 消えない消えない味が染み付いている 裏側の世界 清く正しく生きること 誰も悲しませずに生きること はみ出さず真っ直ぐに生きること それが間違わないで生きること ありのまま生きることが正義か 騙し騙し生きるのは正義か 僕の在るべき姿とはなんだ 本当の僕は何者なんだ 教えてくれよ 教えてくれよ 今日も答えのない世界の中で 願ってるんだよ不器用だけれど いつまでも君とただ笑っていたいから 跳ねる心臓が体揺らし叫ぶんだよ 今こそ動き出せ 弱い自分を何度でもずっと 喰らい尽くす この間違いだらけの世界の中 君には笑ってほしいから もう誰も泣かないよう 強く強くなりたいんだよ 僕が僕でいられるように ただ君を守るそのために 走る走る走るんだよ 僕の中の僕を超える | |
EnglishYOASOBI - Monster (Kaibutsu English Ver.) Lyrics | |
IndonesiaYOASOBI - MonsterAku minum lagi di dunia yang indah hari ini Bahkan suara tawa yang mengudara di kota Aku hanya berpura-pura untuk tidak melihatnya Aku merasa seperti itu Aroma harum yang membuat pusing Mampu menyengat hingga ke dalam hidung Dengan insting yang tetap membuka mata Hari ini gilirannya siapa? Apakah yang dapat kita lakukan di dunia ini? Kemudian apakah yang dapat kulakukan? Dari mata yang berwarna hitam pekat itu Aku berharap agar air mata tak mengalir Aku selalu berharap untuk masa depan berkali-kali Aku akan menggigitnya Di dalam dunia yang penuh dengan kesalahan ini Aku berharap agar kau dapat tersenyum Agar tak ada seorang pun yang terluka Aku ingin menjadi kuat dan lebih kuat lagi Sehingga aku bisa menjadi diriku sendiri Aku berlindung lagi di dunia yang indah hari ini Bahkan omongan buruk yang berputar di kota Aku berpura-pura tak peduli dan mengalihkan pandangan Tanpa ada alasan apa pun Di parade yang dimeriahkan dengan serius Tujuan dari suara langkah yang terdengar bergema itu Adalah rasa yang tak dapat hilang dan tak tertahankan Di sisi lain dunia ini Terus hidup dengan benar dan bersih Terus hidup tanpa membuat orang lain bersedih Terus hidup dengan lurus tanpa ikut campur Terus hidup tanpa melakukan kesalahan Apakah benar untuk hidup dengan sesuka hati? Apakah benar untuk hidup dengan berbohong? Bagaimanakah sosokku yang seharusnya? Kalau begitu, siapakah aku yang sebenarnya? Katakanlah padaku Katakanlah padaku Bahkan hari ini, di dalam dunia tanpa jawaban Aku terus berharap meski aku masih takut Aku hanya ingin tersenyum bersamamu selamanya Jantung yang berdegup menekanku dan membuatku berteriak Sekarang aku mulai bergerak Berapa kali pun, diriku yang lemah ini akan selalu Kulahap dengan habis Di dalam dunia yang penuh dengan kesalahan ini Aku berharap agar kau dapat tersenyum Agar tak ada seorang pun yang menangis Aku ingin menjadi kuat dan lebih kuat lagi Sehingga aku bisa menjadi diriku sendiri Aku ingin melindungimu, dan demi hal itu Aku akan berlari, berlari, dan terus berlari Melampaui sosok yang ada di dalam diriku [Diterjemahkan oleh Kazelyrics] |
YOASOBI Kaibutsu lyrics, YOASOBI Kaibutsu english lyrics, YOASOBI Kaibutsu romaji lyrics, YOASOBI Kaibutsu Kanji lyrics, YOASOBI Kaibutsu indonesia lyrics, lirik lagu YOASOBI Kaibutsu, lirik dan terjemahan YOASOBI Kaibutsu, YOASOBI Kaibutsu lyrics terjemahan, YOASOBI Kaibutsu lyrics english, YOASOBI Kaibutsu lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan YOASOBI Kaibutsu, Read Lyrics YOASOBI Kaibutsu, Baca Lirik YOASOBI Kaibutsu, Translate YOASOBI Kaibutsu, Terjemahan YOASOBI Kaibutsu, YOASOBI Kaibutsu lrc, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius
Post a Comment
Post a Comment