
Sayuri - Koukai no Uta | Boku no Hero Academia Season 4 Ending 1 Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | Koukai no Uta |
Artist | Sayuri |
Lyrics | |
RomajiTe ni shitai hikari ga aruKimi wa ima yorube mo naku Hitori de kiro ni tatsu Mou ato modori dekinu youni, to Ima yokogiru fuan wo koroshite Kiro wo tatsu Ushinaigatai hikari datta Yasashii yasashii ai datta Sore demo, kimi wa yuku ndaro Tarinai mono wa Tarinai mama de Kamawanai yo, Ima kara sagashi ni yukou Tsuyosa wa iranai Nani mo mottenakute ii Shinjiru sore dake de ii Kono saki de Donna itami ga Osottemo sore dake ga Kimi wo sukuu darou Oku sezu arukidase Shirushi wa nai isshou wo “kyou” to iu shunkan ni Kiriwakete Ippo ni iki wo fukikondeiru Minikusa mo sarashi nagara Shizuka ni mekuri meku Nichijou ni Risou ni mi wo kogasu Nee me wo tojite Kokoro wo kiite Mitsumeta negai ima mo Mada utai tsuzuketeru Tsuki no shita Tachimukau ashi ga Furueteitatte Machigai janai Mayotte mo nigetaku wa nai Eranda mirai wa Dare mo shiranai Yoru wo nui Samayou kimi dake no umi Mukizu de wa nani mo Kachitorenai to shitte Ugokidashita kokyuu wo toraeta yo Mada ashita ni todokanakute mo Yabureta chizu no saki wo Shirushi hajimeta umi no mannaka Seikai nante nai ne Wakatteite mo itamu mono Nee, ooku wo nozonderu? Iru wake janai Tada nakusenai mono Hitotsu mamoru tame ni Atarashii tobira no saki Fune wa susundeku Tsuyosa wa iranai Nani mo mottenakute ii Shinjiru sore dake de ii Kono saki de Donna itami ga Osottemo sore dake ga Kimi wo sukuu darou Shinon ga furueru hougaku e Okusezu arukidase | |
Kanjiさユり - 航海の唄手にしたい光がある 君は今 寄る辺も無く ひとりで岐路に立つ もう後戻りできぬように、と 今 横切る不安を殺して 帰路を断つ 失いがたい光だった 優しい易しい あいだった それでも、君は行くんだろ 足りないものは 足りないままで 構わないよ、 今から探しにいこう 強さは要らない 何も持って無くていい 信じるそれだけでいい この先で どんな痛みが 襲ってもそれだけが 君を救うだろう 臆せず 歩き出せ 印は無い一生を “今日“という瞬間に 切り分けて 一歩に息を吹き込んでいる 醜さも晒しながら 静かにめくりめく 日常に 理想に身を焦がす ねぇ目を閉じて 心を聞いて 見つめた願い今も まだ歌い続けてる 月の下 立ち向かう足が 震えていたって 間違いじゃない 迷っても逃げたくはない 選んだ未来は 誰も知らない 夜を縫い 彷徨う君だけの海 無傷では何も 勝ち取れないと知って 動き出した呼吸を捉えたよ まだ 明日に届かなくても 破れた地図の先を 記し始めた 海の真ん中 正解なんて無いね 分かっていても痛むもの ねぇ、多くを望んでる? いるわけじゃない ただ無くせないもの 一つ守るために 新しい扉の先 船は進んでく 強さは要らない 何も持って無くていい 信じるそれだけでいい この先で どんな痛みが 襲ってもそれだけが 君を救うだろう 心音が震える方角へ 臆せず 歩き出せ | |
EnglishSayuri - Song of VoyageThere is a light you want to obtain Now, without any destination you stand alone at a crossroads Now, you kill all crossing doubts and cut off all the way home so you can't turn back again It was a light that hard to lose A simple and gentle love But still, you will go, right? I don't mind, even if there is still something missing We will go look for it right now I don't need any strength There's no need to bring anything Nothing but to believe in It doesn't matter how much pain will attack after this That alone should be enough to save you Just start on walking without any hesitation Cut and throw away the unmarked life into a moment called "today" Breathe out for each step In the middle of daily life that is slowly changing As uncovering all the ugliness, immersed in ambition to achieve your ideals Hey, close your eyes Listen to your heart The hope that you are gazing at continues to sing Under the moon Although the legs that are trying to fight are trembling Everything is not a mistake I won't run even if I'm lost The future you choose will weave nights that nobody knows The sea is for nobody but you who wander about I know, nothing can be won without being hurt I've caught a breath that starts to move Although it's still can't reach tomorrow In the middle of the ocean, we start marking a destination above the torn end of the map Although I know, there is no right answer But it still hurts Hey, it doesn't mean I expect too much? But for the sake of protecting the only thing that can't be lost Beyond the new door, the ship continues to sail forward I don't need any strength There's no need to bring anything Nothing but to believe in It doesn't matter how much pain will attack after this That alone should be enough to save you Toward my heartbeat keeps shaking Just start on walking without any [Translated by Dreamsland Lyrics] | |
IndonesiaSayuri - Lagu PelayaranAda cahaya yang ingin diraih Sekarang, kau berdiri sendiri di persimpangan jalan, tanpa arah tujuan Sekarang, kau membunuh keraguan yang melintas dan memutus segala jalan pulang agar tak bisa berbalik ke belakang lagi Cahaya itu dulunya sulit dilepaskan Cinta yang penuh kasih dan sederhana Meski begitu, kau tetap akan pergi 'kan Tak masalah bagiku, jika masih ada hal yang kurang Kita akan pergi mencarinya sekarang juga Kutak perlu kekuatan Tak perlu membawa apapun Cukup dengan kepercayaan Tak peduli seberapa sakit luka yang akan menyerang setelah ini Hal itu pasti sudah cukup untuk menyelamatkanmu Mulailah melangkah, tanpa rasa ragu Tebas dan buang hidup yang tak bertanda menjadi momen yang disebut "hari ini" Hembuskan napasmu ke setiap langkah Di tengah keseharian yang perlahan silih berganti Seiring mengungkap segala keburukan, tenggelam dalam ambisi meraih mimpi ideal Hei, pejamkan matamu Dengarkan hatimu Harapan yang kau pandangi masih saja terus bernyanyi Di bawah rembulan Meski kaki yang mencoba melawan ini gemetar Segalanya bukanlah kesalahan Ku tak'kan lari meskipun tersesat Masa depan yang kau pilih akan menyulam malam yang tak diketahui siapapun Lautan hanya untukmu yang berkelana Aku paham, tak ada yang bisa dimenangkan tanpa terluka sedikitpun Telah kutangkap napas yang mulai bergerak Meski masih tak sampai pada hari esok pun Di tengah lautan, mulai menandai tujuan di atas ujung peta yang sobek Meski kutahu tak ada jawaban yang tepat Namun masih pedih rasanya Hei, bukan berarti aku terlalu banyak berharap 'kan? Tapi demi melindungi satu-satunya hal yang tak boleh sampai hilang Di seberang pintu yang baru, kapal terus berlayar maju Kutak perlu kekuatan Tak perlu membawa apapun Cukup dengan kepercayaan Tak peduli seberapa sakit luka yang akan menyerang setelah ini Hal itu pasti sudah cukup untuk menyelamatkanmu Ke arah debaran dada ini bergetar Mulailah melangkah, tanpa rasa ragu [Diterjemahkan oleh Dreamsland Lyrics] |
Source : Dreamsland Lyrics, Kaze Lyrics
Sayuri Koukai no Uta lyrics, Sayuri Koukai no Uta english lyrics, Sayuri Koukai no Uta romaji lyrics, Sayuri Koukai no Uta Kanji lyrics, Sayuri Koukai no Uta indonesia lyrics, lirik lagu Sayuri Koukai no Uta, lirik dan terjemahan Sayuri Koukai no Uta, Sayuri Koukai no Uta lyrics terjemahan, Sayuri Koukai no Uta lyrics english, Sayuri Koukai no Uta lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Sayuri Koukai no Uta, , kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment