
Cidergirl - ID | Fire Force Season 2 Ending Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | ID |
Artist | Cidergirl |
Lyrics | |
Romajidaitai no genshou ni namae wa aru gadaremo wakaranai na massakasama nanjuu oku mo no hito ga iru no ni oshiete kurenai na na kagiri aru inochi to hikikae ni shite boku wa susumeteiru ka na muda ni naru koto wa hitotsu datte nai to shinjiteiru kedo nande naritai jibun to narenai jibun to gushagusha ni natte hantoumei don dake tsuyogatte senobi wo shiteiru no iya da na tsukarechau shi kono sekai wa angai zankoku de suteetasu wa saisho ni erabenai shi sore nara nakayubi tatete acchi made buttonde ikou ze atama no naka de wa wakatteiru ga kore ga genjitsu de kuruikurutte konna ni doryoku wo shiteirun desu shiteiru tsumori nan desu aa atarimae no nichijou kagami no mae de kimi wa waraeteiru ka na nozondeita koto nandatte iikikaseteita kedo nande naritai jibun to narenai jibun to gushagusha ni natte hantoumei doko made nigetatte oitsukarerun da yo akogare wa mou kiete kurenai yo na aa kodomo datta koro wa zutto nanika ni muchuu de daiji ni shite kita mono sura wasurete mikansei na mama boku wa naritai jibun to narenai jibun to gushagusha ni natte hantoumei don dake tsuyogatte senobi wo shiteiru no iya da na tsukarechau shi itsuka saitei na jibun wo aisemasu you ni to mekurumeku mirai wo negatteiru kazaranaide sa bukiyou ni waratte ima wa tada ikite ikou kono sekai wa angai zankoku de suteetasu wa saisho ni erabenai shi sore nara nakayubi tatete acchi made buttonde ikou ze | |
Kanji大体の現象に名前はあるが誰も分からないな 真っ逆さま 何十億もの人がいるのに 教えてくれないな な 限りある命と引き換えにして 僕は進めているかな 無駄になることは一つだって ないと信じているけど なんでなりたい自分となれない自分と ぐしゃぐしゃになって 半透明 どんだけ強がって 背伸びをしているの 嫌だな 疲れちゃうし この世界は案外残酷で ステータスは最初に選べないし それなら中指立てて あっちまでぶっ飛んで行こうぜ 頭の中では分かっているが これが現実で 狂い狂って こんなに努力をしているんです しているつもりなんです ああ あたりまえの日常 鏡の前で 君は笑えているかな 望んでいたことなんだって 言い聞かせていたけど なんでなりたい自分となれない自分と ぐしゃぐしゃになって 半透明 どこまで逃げたって追いつかれるんだよ 憧れはもう消えてくれないよな ああ 子供だった頃は ずっと何かに夢中で 大事にしてきたものすら忘れて 未完成なまま僕は なりたい自分となれない自分と ぐしゃぐしゃになって 半透明 どんだけ強がって 背伸びをしているの 嫌だな 疲れちゃうし いつか最低な自分を愛せますようにと めくるめく未来を願っている 飾らないでさ 不器用に笑って 今はただ生きていこう この世界は案外残酷で ステータスは最初に選べないし それなら中指立てて あっちまでぶっ飛んで行こうぜ | |
EnglishMost events have namesNobody knows, who is upside down Even though there are billions of people Nobody told me In exchange for a limited life Am I going to step forward? Even if there is one thing that becomes useless I don't believe it Why do you want to be yourself and not be yourself? Being whiny and translucent Imposing and acting strong I don't like it, I'm tired This world is suddenly cruel We cannot choose our status first Then lift your middle finger Let's jump until there I know in my head This is a crazy fact So I tried hard I'll do it, aa In front of the mirror as usual Do you have to smile? That is what I want I'm telling you Why do you want to be yourself and not be yourself? Being whiny and translucent No matter how far you run, you can chase him again Your dreams will never disappear again Ah, when I was little I'm always crazy about something Even if I forget valuable things I'm not done yet Why do you want to be yourself and not be yourself? Being whiny and translucent Imposing and acting strong I don't like it, I'm tired I hope one day I can love the worst of myself I look forward to a bright future Without decoration, smile awkwardly Now, let's continue to live This world is suddenly cruel We cannot choose our status first Then lift your middle finger Let's jump until there [Translated by Eren (Sekai Lyrics)] | |
IndonesiaSebagian besar peristiwa mempunyai namaTak ada yang tahu, yang sedang jungkir balik Meski ada miliaran orang Tak ada yang mengatakannya padaku Sebagai ganti untuk hidup yang terbatas Apa aku akan melangkah maju? Bahkan jika ada satu hal yang menjadi sia-sia Aku tak mempercayainya Kenapa ingin menjadi diri sendiri dan tak bisa menjadi diri sendiri Menjadi cengeng dan tembus cahaya Memaksakan diri dan sok kuat Aku tak menyukainya, aku lelah Dunia ini mendadak kejam Kita tak bisa memilih status kita terlebih dahulu Maka angkatlah jari tengahmu Mari kita melompat sampai di sana Aku tahu di dalam kepalaku Ini adalah kenyataan yang gila Jadi aku berusaha keras Aku akan melakukannya, aa Di depan cermin seperti biasanya Apa kau harus tersenyum? Itulah yang ku inginkan Aku memberitahumu Kenapa ingin menjadi diri sendiri dan tak bisa menjadi diri sendiri Menjadi cengeng dan tembus cahaya Tak peduli seberapa jauh kau melarikan diri, kau bisa mengejarnya lagi Cita-citamu tak akan hilang lagi Ah, saat aku masih kecil Aku selalu tergila-gila pada sesuatu Bahkan jika aku melupakan hal-hal yang berharga Aku belum selesai Ingin menjadi diri sendiri, tak bisa menjadi diri sendiri Menjadi cengeng dan tembus cahaya Memaksakan diri dan sok kuat Aku tak menyukainya, aku lelah Ku harap suatu hari nanti aku bisa mencintai hal terburuk dari diriku sendiri Aku berharap untuk masa depan yang cerah Tanpa hiasan, tersenyum canggung Sekarang, mari kita terus hidup Dunia ini mendadak kejam Kita tak bisa memilih status terlebih dahulu Maka angkatlah jari tengahmu Mari kita melompat sampai di sana [Diterjemahkan oleh HINAYUME BLOG] |
Source : HINAYUME BLOG, Lyrical-Nonsense
Share to support us!
Cidergirl ID lyrics, Cidergirl ID english lyrics, Cidergirl ID romaji lyrics, Cidergirl ID Kanji lyrics, Cidergirl ID indonesia lyrics, lirik lagu Cidergirl ID, lirik dan terjemahan Cidergirl ID, Cidergirl ID lyrics terjemahan, Cidergirl ID lyrics english, Cidergirl ID lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Cidergirl ID, Fire Force Season 2 Ending Lyrics, lirik Lagu ending fire Force Season 2, kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment